Download for Windows Premium
Publiciteit
Entonces... necesito

Examples with "Entonces... necesito" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entonces... necesito regresarte ahí... al día en que explotó la bomba.
Then... I need to get you back there.
Entonces... necesito que estés seguro, ¿sí?
So... I need you to be sure, okay?
Entonces... necesito algunos datos.
All righty. I'll... just need some information.
Entonces... necesito un favor para el club, Emily.
So I need you to do a favor for the club, Emily.
Entonces... necesito salir el jueves.
So... I need to go out Thursday.
Entonces... necesito hablar contigo sobre Charlie.
So I... I kind of need to talk to you about Charlie.
Entonces... Necesito saber si ésta tierra es igual a la del casquillo.
So... I need to see if the dirt from here matches the dirt in the shell.
Entonces... Necesito llevarte de vuelta.
Then... I need to get you back there...
Entonces... Necesito ver si la tierra de aquí coincide con la tierra del cartucho.
So I need to see if the dirt from here matches the dirt in the shell.
Muy bien, entonces... necesito a un voluntario que se pare en esta caja... con los ojos vendados, se deje caer y nos permita atraparlo... antes de que llegue al piso.
All right, then, I need a volunteer to stand on this box blindfolded, fall off, and let us catch him before he hits the ground.
Entonces... Necesito otro vaso.
So... I need another drink.
Entonces... Necesito que trabajen juntos, para llevar una presentación conjunta, una con la que los dos estén de acuerdo.
So... I need the two of you to work together, To come up with a joint presentation, One that you're both comfortable with.
Entonces... Necesito donde quedarme, ¿bien?
So... I need a place to crash, OK?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Entonces... necesito in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 35345. Exact: 17. Verstreken tijd: 640 ms.