Examples with "Estoy... La" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estoy... La mujer que me pidió subir a bordo es alguien a la que siempre he admirado.
I'm... The woman who's asked me on board is someone I've always admired.
Estoy... La tercera es la vencida.
I'm- Third time's a charm.
¿La estoy... la estoy girando en la dirección correcta?
Estoy cambiando la apariencia del blog porque dentro de poco os voy a enseñar uno de los trabajos más bonitos que he hecho y de los que más satisfecha estoy... La cabecera silvestre que he puesto tiene un poco que ver con todo esto.
FACEBOOK favorito de Alain Grée I'm changing the look of the blog because soon I'll show you one of the most beautiful work I've done, and the more satisfied I am...
Todo lo ve. Él sabe quién soy... donde estoy... la razón por la cual estoy aquí... donde voy... lo que estoy haciendo... y lo que no estoy haciendo.
He knows who I am... where I am... why I am here... where I am going... what I am doing... and what I am not doing.
Andere resultaten
Estoy... -la cabeza me dio vueltas mientras buscaba la expresión adecuada-.
"I am..." My head swam as I looked for the appropriate word.
La estoy poniendo... la estoy...
La razón... La... la razón por la que estoy... cooperando con la policía... es... es... es para compensar algo del daño hecho.
The reason... The... the reason I'm... cooperating with the police... is... is... is to make up for some of the harm done.
Quizás no le estoy dando... la energía femenina que necesita.
Porque te estoy dando... la llave de tu celda.
Y estoy... tomando fotografías de la belleza escénica de Maine.
Oigan, no estoy pidiendo que retoquen... la estatua.
Listen, I'm not asking for a resculpt On the statue.
He aquí yo, estoy... a la puerta y toco.