Aquello es solo accesible a un número limitado de FPA miembros.
That is only accessible to a limited number of FPA members.
Unas horas más tarde, una ambulancia llegó a la FPA.
A few hours later, an ambulance arrived at FPA.
Quiero que me cuentes la primera vez que tuviste contacto con la FPA.
I want to know about the first time you made contact with the APF.
Bueno, ayudaría que ese chico del FPA que tienen detenido hablara.
Well, it would help if that APF kid they have in detention would talk.
La FPA revisará el caso y desplegar operaciones si es necesario.
The FPA will then review the case and deploy operations if necessary.
El FPA ahora puede confirmar que es experimenting en un housewife.
The FPA can now confirm that it is experimenting on a housewife.
Nuestros médicos especializan en ginecología y practican exclusivamente para FPA.
Our physicians specialize in gynecology and practice exclusively for FPA.
Profesionalismo y la calidad sigue siendo el sello de FPA.
Professionalism and quality remain the hallmark of FPA.
Una lista de oficinas FPA, ubicaciones, aparece en este página de web.
A list of FPA office, locations, appears in this web page.
Aunque el anuncio apareció publicado en varios periódicos, solo FPA encaró consecuencias.
Although the advert was published in several other newspapers, only FPA has faced consequences.
Comexi refuerza su negocio en la FPA...
Comexi strengthened its business at FPA...
Los servicios profesionales proporcionados en las oficinas FPA en todo el estado incluyen
Professional services provided at FPA offices throughout the state include
Las categorías de edad se traducirán en una clasificación separada de acuerdo con la FPA.
From the age categories will result in a separate ranking in accordance with the FPA.