We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thanksgiving
Este es un brindis... por esta hermosa cena del Día de Gracias... que Hannah preparó.
You know, this beautiful Thanksgiving dinner was all prepared by Hannah.
¿Recuerdas el día de acción de gracias... que mi abuela con Alzheimer tuvo ese episodio?
Remember at Thanksgiving, my grandmother with Alzheimer's had that episode?
Gracias... que dio a luz específicamente para el propósito de esta clase.
Thank you... who gave birth specifically for the purpose of this class.
Gracias... que bosque tan bello, debe haber muchos animales...
Thank you... such a beautiful forest, there must be lots of animals...
Pero la cuestión es... Gracias... que trabajar en un caño trata de trabajar hombres.
But the thing is - thank you - working a pole is about working guys.
Bien, la señorita Rich nos ha dicho... Gracias... que sentía que había un ambiente algo extraño.
Now, Miss Rich has told us... Thank you... she felt that there's been a strange sort of atmosphere.
Bendícelo por sus múltiples gracias... que convierten el mal en bien.
BLESS HIM FOR HIS MANIFOLD GRACES THAT TURNETH GOOD OUT OF EVIL.
Intento encontrar a alguien que todavía lo use... Gracias... que aún utilice ese gel, porque si podemos vincular a Cheryl con una compañía que lo suministre ahora mismo, la tendremos.
I'm trying to find somebody who still uses this- thank you- who still uses this stuff, because if we can link Cheryl to an actual supply company, then we've got her.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.