Examples with "Hijo... Hijo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hijo... Hijo, nosotros no le desilusionaremos.
Hijo... Hijo, el tribunal decidirá si puedes ir o no.
Son... Son, the court will decide if you can go or not.
Hijo... Hijo, ¿has visto alguna señal de las naves espaciales?
Son... Son, have you seen any sign of those spacecraft yet?
Incluso mi papá dijo: Hijo... Hijo, alcanzaste un nuevo mínimo.
Even my dad was like, Son... Son, you've hit a new low.
Por favor señor, ¡ayude a mi hijo... Hijo... Hijo... Chai!
Hijo... Hijo mío, casi pierdo mi vida, casi te pierdo a ti, y al escuchar a Courtney Whitmore, me hizo ver a mis acciones pasadas, bajo una luz diferente.
Son... My son, almost losing my life, almost losing you, and listening to Courtney Whitmore, it made me look at my past actions in a different light.
Volviendo de su viaje, el padre preguntó a su hijo... Hijo ¿disfrutaste la pequeña aventura que hemos tenido?
On their return from the trip, the father asked his son, "How was the trip?"
Hijo... Hijo, estoy muy orgulloso de ti.
Okay, guys, get out of here.
Andere resultaten
Hijo... Hiccup... Hijo...
Son... Hiccup... Son... Toothless!
Me detuviste de matar a mi hijo... nuestro hijo.
You stopped me from killing my son, our son.
Gino está desesperado por un hijo... su propio hijo.
Gino's desperate for a son his own son.
Mi hijo... mi hijo está en uno de esos camiones.
My son is in one of those trucks.
Nuestro hijo... o, nuestro hijo de la anterior vida.
Our son... or, our son from our previous life.