Another result was indirect pressure on the ICSID tribunal itself.
Otro resultado fue la presión indirecta sobre el propio tribunal del CIADI.
This means that local courts do not intervene in the ICSID process.
Esto significa que los tribunales locales no intervienen en el proceso del CIADI.
Recourse to ICSID conciliation and arbitration is voluntary.
El recurso a la conciliación del CIADI es voluntario.
The costs in cases governed by the ICSID rules consist of
Los costos en casos regidos por las reglas del CIADI consisten en
Assumed editing and coordinating responsibilities for a number of ICSID publications
Asumió responsabilidades de redacción y coordinación de una serie de publicaciones del CIADI
ICSID proceedings are delocalized from domestic procedures.
Los procedimientos del CIADI se encuentran deslocalizados de los procedimientos nacionales.
The terms of BITs and the ICSID process seemed to guarantee their investments.
Los términos de los TBIs y del proceso del CIADI parecían garantizar sus inversiones.
Argentina has a "long experience of adverse rulings from ICSID".
En ese sentido, Argentina tiene una "vasta experiencia de fallos adversos del CIADI".
An ICSID tribunal had applied the exceptio in favour of the respondent State.
Un tribunal del CIADI había aplicado la exceptio en favor del Estado demandado.
The author explores how unbiased decision-making is ensured under the ICSID Convention.
La autora investiga cómo se garantiza la toma imparcial de decisiones bajo el Convenio del CIADI.
The ICSID Convention provides the framework for the conduct of a conciliation proceeding.
El Convenio del CIADI establece el marco para el desarrollo de un procedimiento de arbitraje.
Now it will be the Tribunal appointed by ICSID who will decide the next step.
Ahora será el Tribunal designado del Ciadi el que decida el siguiente paso.
Wire transfer instructions may be obtained by contacting the ICSID Secretariat by e-mail.
Las instrucciones para la transferencia bancaria se pueden obtener contactando por correo electrónico al Secretariado del CIADI.