The embassy put an interpreter at our disposal for the whole meeting.
La embajada puso un intérprete a nuestra disposición durante toda la reunión.
The skilled interpreter translates complex speeches by ear in real-time during conferences.
El intérprete experto traduce discursos complejos al oído en tiempo real durante las conferencias.
She's word-perfect in three languages, which makes her an excellent interpreter.
Se sabe al dedillo tres idiomas, lo que la convierte en una excelente intérprete.
Attendees praised the conference interpreter for their quick and accurate translations.
Los asistentes elogiaron al intérprete de conferencias por sus traducciones rápidas y precisas.
Many attendees were grateful to the conference interpreter for their valuable insights.
Muchos asistentes estaban agradecidos con el intérprete de conferencias por sus valiosas ideas.
Participants appreciated the clarity brought by the experienced conference interpreter.
Los participantes apreciaron la claridad que aportó el experimentado intérprete de conferencias.
The conference interpreter listened carefully before conveying the message in another language.
El intérprete de conferencias escuchaba atentamente antes de transmitir el mensaje en otro idioma.
I wanted a bigger contract, he said through an interpreter.
Quería un contrato más grande , dijo a través de un intérprete.
You may not want them to be your interpreter, though.
Sin embargo, es posible que no quiera que sean su intérprete.
What little I read was through the help of an interpreter.
Lo poco que traduje fue gracias a la ayuda de un intérprete.
It takes more than translation skills to be a good interpreter.
Se necesita más que habilidad de traducción para ser un buen intérprete.
Just right to an interpreter in the human language to use.
Solo derecho a un intérprete en el lenguaje humano para su uso.
You cannot be required to arrange for your own court interpreter.
No se le requerirá que obtenga un intérprete por su propia cuenta.