Vertaling van "Interrreg" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cuenta con financiación de los Fondos Interrreg de la Unión Europea.
It is financed by the Interreg Funds of the European Union.
La Comisión prestará más ayuda a tales medidas, si bien resulta más conveniente seguir haciéndolo a través de los fondos disponibles para medidas innovadoras (artículo 10 del FEDER) que a través de la iniciativa INTERRREG.
The Commission will strengthen its support for such actions, but there are advantages in continuing to do so through the funds available for innovative actions (Article 10 ERDF) rather than through INTERREG.
IOTEC es una plataforma interregional, de libre acceso, para el impulso de las tecnologías IoT en las empresas, que nace en el marco del proyecto Interrreg PocTep del mismo nombre.
IOTEC is an interregional platform, with free access, for the promotion of IoT technologies in companies, which was born within the framework of the Interrreg PocTep project of the same name.
Nuestro proyecto para el Desarrollo de Capacidades Tecnológicas en Torno a la Aplicación Industrial de Internet de Las Cosas (IOTEC), es una plataforma para el impulso de tecnologías IoT, que se lleva a cabo en el marco Interrreg PocTep.
Our project for the Development of Technological Capacities for the Industrial Application of Internet of Things (IOTEC), is a platform for the promotion of IOT technologies, which is carried out within the framework of the Interrreg PocTep.
La Comisión prestará más ayuda a tales medidas, si bien resulta más conveniente seguir haciéndolo a través de los fondos disponibles para medidas innovadoras (artículo 10 del FEDER) que a través de la iniciativa INTERRREG.
The Commission will strengthen its support for such actions, but there are advantages in continuing to do so through the funds available for innovative actions (Article 10 ERDF) rather than through INTERREG.
Andere resultaten
Las actividades de ésta última se realizarán gracias al apoyo financiero de 928 mil euros que el grupo Ciudades del Cine, del cual forman parte, Santiago de Compostela, San Sebastián, Salamanca y Oporto, ha recibido del programa Interrreg-III-C de la Unión Europea.
928,000 from the group at the Cinema City, whose members include Santiago, San Sebastian, Salamanca and Oporto, which was given by the European Union? s Interreg-III-C programme.
Los materiales incluyen preguntas de discusión, actividades, folletos, e interruegas alineados con estándares de educación de salud nacionales.
Materials include discussion questions, activities, handouts, and quizzes aligned with national health education standards.
Ejemplos de tipos de informes alfanuméricos y gráficos procedentes de la Aplicación de Seguimiento de riegos e interriegos.
Examples of types of alphanumeric and graphic reports coming from the irrigation and inter-irrigation Monitoring Application.
Un proyecto promovido por nuestro Grupo de Investigación BISITE, realizado en el marco del programa Intererreg España - Portugal, con una financiación total de 522.828,93€.
This project is promoted by our group, BISITE, and it is being conducted within the framework of the Interrreg Spain - Portugal program, with a total financing of 522.828,93€.
Algunos de los beneficios más importantes de Interreg no son cuantificables.
Some of the most important benefits of Interreg are not quantifiable.
Las instituciones transfronterizas participaron en programas Interreg en algunas regiones.
Cross-border institutions had been involved in Interreg programmes in some regions.
Deben reforzarse las sinergias y complementariedades entre los componentes de Interreg.
Synergies and complementarities between the components of INTERREG should be strengthened.
Interreg va a estimular la ordenación transfronteriza del territorio europeo.
Interreg will encourage cross-border development of European territory.