Examples with "Junior... encuentro" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ve y encuentra a Junior... y los demás alguaciles y tráelos aquí.
Take it to the fairgrounds and find Junior... and the other deputies and bring them back here.
Boquillas, juntas, pajitas, válvulas... encuentra todas las piezas que puedes necesitar para alargar la vida útil de tus productos Laken Junior durante mucho tiempo.
Mouthpieces, gaskets, straws, valves... find all the spare parts you may need to extend the life of your Laken Junior products for a long, long time.
En estos momentos se encuentra en la cualificación Junior...[Leer más]
He is currently participating in the Junior Qualification...[more]
Pero aquí, ahora... encuentro deleite en las cosas más pequeñas.
But here, now... I find delight in the smallest things.
Mi único consejo para ti es... encuentra ese momento... entiéndelo.
My only advice to you is find that moment... Understand it.
Descargue manuales, folletos etc... encuentre asistencia para su producto.
Download manuals, brochures etc, and find support for your product.
Pero olvidé que la historia... encuentra la forma de repetirse.
But I had forgotten that history has a way of repeating itself.
Bueno... Encuentra una forma científica para vivir en tu sangre.
Well... Find a science-y way for me to live in your blood.
Lo que sea que hagas, sigue filmando mientras... encuentro a Godzilla.
Whatever you do, just keep rolling while I find Godzilla.
Claro, señor... encuentre a alguien que traduzca parte de estas ruinas.
Sure. Find me someone to translate some of the runes.
Marji, estoy preocupado de que no... encuentres el próximo pozo.
Marji, I'm worried you won't find the next well.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.