Se recibió la evaluación a posteriori de los programas LEADER II.
The ex-post evaluation for the Leader II programmes was received.
LEADER II constituye un ensayo de nuevas dimensiones.
LEADER II is moving up a gear to a new level.
La aplicación de LEADER II está bastante avanzada.
Implementation of LEADER II is well advanced.
El realce de estos elementos en el marco de la iniciativa LEADER II es fundamental.
It is vital that these elements are enhanced under LEADER II.
Esto nos animó a proseguir el ensayo con LEADER II y aplicar esta idea afortunada a una base más amplia.
This encouraged us to continue the same approach with LEADER II, placing the successful formula on a broader footing.
LEADER II fomenta la planificación, producción y comercialización en común de bienes y servicios en todos los ámbitos del desarrollo rural.
LEADER II is assisting joint projects for planning, producing and marketing goods and services throughout the rural economy.
La situación actual: LEADER II en acción
Where we stand today: LEADER II in action
En particular, se han triplicado las estructuras hoteleras, gracias al programa LEADER II que financió tres de ellas, de nueva construcción.
In particular, non hotel facilities have almost tripled, also thanks to the LEADER II programme who financed three of them.
De esta forma, los beneficiarios de LEADER II tienen la posibilidad de concebir, realizar y comercializar en común productos y servicios, en todos los ámbitos del desarrollo rural.
Thus the beneficiaries of LEADER II have the possibility of jointly planning, producing and marketing products and services in all fields of rural development.
Se tiene la intención de que el LEADER II se aplique en todas las zonas rurales y se espera la aprobación de hasta siete agrupaciones en las provincias fronterizas.
The intention is that Leader II will apply in all rural areas and it in expected that up to seven groups will be approved in the border countries.
A finales de 2002, dos programas de la iniciativa LEADER II habían presentado los documentos necesarios para el cierre.
By the end of 2002, two Leader II programmes had submitted the relevant documents necessary for closure.
Ésta será común a los 4 programas y seguirá el enfoque empleado en las evaluaciones a posteriori de los programas LEADER II.
Following the approach of the ex-post evaluations for the Leader II programmes, a common evaluation will be done for the 4 programmes.
Quisiera indicarles solamente que en el momento actual esto no tiene mucho sentido pues, como en el pasado -en concreto, hasta finales del 2002- se pueden retirar fondos con arreglo al LEADER II.
I should simply like to point out that this does not make very much sense at the present time because, as you know, it is still possible - and in fact will be until the end of 2001 - for LEADER II funds to be disbursed.