The lab worked together to reverse engineer the chemical compound's structure.
El laboratorio trabajó en conjunto para descifrar la estructura del compuesto químico.
She gained hands-on experience in the lab, which boosted her confidence.
Ella adquirió experiencia práctica en el laboratorio, lo que aumentó su confianza.
Hands-on experience in the lab was crucial for mastering the scientific techniques.
La experiencia directa en el laboratorio fue crucial para dominar las técnicas científicas.
Switching the samples at the lab was a piece of scientific skulduggery.
Cambiar las muestras en el laboratorio fue una jugarreta sucia científica.
A spark from the equipment set off an unexpected explosion in the lab.
Una chispa del equipo desencadenó una explosión inesperada en el laboratorio.
Each time he leaves the lab, he remembers to sign out first.
Cada vez que sale del laboratorio, recuerda cerrar sesión primero.
The lab holds a record for most patents registered in just one year.
El laboratorio tiene el récord de más patentes registradas en solo un año.
Doctors were flying blind before the test results came back from the lab.
Los médicos iban a ciegas antes de que llegaran los resultados del laboratorio.
The smell of strong chemicals in the lab made my head spin quickly.
El olor de los químicos fuertes en el laboratorio me mareó enseguida.
We were rapped over the knuckles for leaving the lab without locking it.
Nos llamaron al orden por salir del laboratorio sin dejarlo bien cerrado.
We adopted a hands-on approach in the lab, handling every instrument ourselves.
Adoptamos un enfoque práctico en el laboratorio, manejando nosotros mismos cada instrumento.
The lab strives to be the ne plus ultra of scientific innovation worldwide.
El laboratorio aspira a ser el no va más de la innovación científica mundial.
He threw his lab partner under the bus to avoid failing the course.
Vendió a su compañero de laboratorio para no suspender la asignatura.