El MDC solicita compensación por el coste de esta sustitución.
MoC seeks compensation for the costs of effecting such replacement.
El MDC también pide una indemnización por las reparaciones efectuadas a los conmutadores.
MoC also seeks compensation for switch repairs.
Fueron localizados dos artículos brasileños que utilizaron concomitantemente el MDC y el ICT.
Two Brazilians articles were located that concomitantly used the DCM and the WAI.
Todas las reglamentaciones relativas a las telecomunicaciones incumben al MDC.
The MOC is responsible for all the regulations related with telecommunications.
Cualquier otra pérdida es consecuencia de la decisión independiente del MDC de abandonar el proyecto.
Any other loss arises from MoC's independent decision to abandon the project.
Incluso puede combinar el protocolo MDC con la tecnología que ya utiliza.
You can even merge the MDC protocol into your existing technology.
Dirigió la tortura de muchos partidarios del MDC en su distrito electoral.
He directed the torture of many MDC supporters in his constituency.
La experiencia de esta traición dividió al MDC en tres facciones diferentes.
The experience of this betrayal split the MDC into three different factions.
MDC debe volver a ser oposición leal, prepararse para las próximas elecciones.
MDC must go back to being loyal opposition, prepare for next election.
MDC provee servicios de colocación y oportunidades de interconexión para carriers y empresas.
MDC provides colocation services and interconnection opportunities for carriers and enterprises.
Todos los que se les oponen son considerados como cercanos al MDC.
Every body that opposes him is considered close to MDC.
En MDC te acompañamos durante todo el proceso de configuración.
At MDC we will accompany you throughout the peering configuration process.
El MDC es reconocido por la riqueza de su programación cultural.
MDC is also renowned for its rich cultural programming.