Así, un mejor conocimiento de los mecanismos de control de la transcripción de las MMPs, de su activación e inhibición permitirán desarrollar nuevas estrategias terapéuticas.
A better knowledge of the mechanisms that control MMP transcription, activation and inhibition will allow developing new therapeutic strategies.
Por lo tanto, si los ameloblastos mantuvieran la estrecha unión célula-célula por inactivación de las MMPs, causaría una displasia en la etapa de maduración del esmalte (amelogénesis imperfecta) (11) a falta del movimiento celular.
Thus, if ameloblasts were to maintain the tight cell-cell attachment due to MMP inactivation, this would result in dysplasia during the enamel maturation stage (amelogenesis imperfecta) (11) in the absence of cell motility.
Existen evidencias de la participación de las MMPs en el proceso de odontogenesis.
There is evidence of the involvement of MMPs in the process of odontogenesis.
En las muestras tumorales se observó una correlación significativa entre los niveles de las MMPs estudiadas.
Moreover, tumor samples showed a significantly correlation between expression levels of MMPs studied.
Este grupo de colagenasas pertenece a una familia de enzimas denominadas metaloproteinasas de matriz o MMPs.
This group of collagenases belongs to a family of enzymes called matrix metalloproteinases or MMPs.
La asociación de las MMPs con valvulopatías también se ha estudiado desde el punto de vista genético.
The association of MMPs with valve disease has also been studied from the genetic point of view.
La curación puede ser acelerada por el uso de apósitos que regulan los altos niveles de MMPs en la herida.
Healing can be accelerated by the use of dressings that combat the high damaging levels of MMPs in the wound.
Las MMPs son las principales mediadoras en las alteraciones observadas en el microambiente tumoral durante la progresión del cáncer.
MMPs are the main mediators in alterations observed in the tumor microenvironment during cancer progression.
Los factores de crecimiento estimulados por las integrinas y los MMPs, hacen que las células proliferen en los bordes de la herida.
Growth factors, stimulated by integrins and MMPs, cause cells to proliferate at the wound edges.
Las MMPs son una familia de endopeptidasas, secretadas como zimógenos tanto por las células tumorales como por las células del microambiente.
MMPs are family of endopeptidases secreted as zymogens by cells in the tumor and microenvironment.
A su vez, ambas MMPs actúan en la progresión de las lesiones cariosas así como en progresión de la periodontitis apical de pacientes con necrosis pulpar.
Moreover, both MMPs participate in the progression of dental caries and apical periodontitis in patients with necrotic pulp.
Las células de la piel expuestas al humo del cigarro producen muchas más MMPs que las células normales de la piel.
Skin cells exposed to cigarette smoke produce far more MMPs than normal skin cells.
Si la herida no está infectada entonces se requiere un apósito que asegure un entorno de cura húmeda de la herida y pueda acelerar la curación con niveles elevados de MMPs.
If the wound is not infected then a dressing that ensures a moist wound healing environment can be used to accelerate healing in the presence of high levels of MMPs.