Es preciso que el comité nacional MSF desempeñe sus funciones con eficacia.
The national SPS committee will have to play its role efficiently.
Aplicación práctica del principio de equivalencia MSF en la inocuidad de los alimentos.
Practical application of the SPS principle of equivalence, in food safety.
El curso se completará con sesiones informativas a cargo de los delegados MSF.
The course is complemented by briefing sessions with SPS delegates.
Había otros elementos relacionados con las MSF y la gestión de puertos.
There were other elements related to SPS and port management.
Camboya sigue enfrentando algunas dificultades con respecto a su régimen de MSF.
Cambodia continues to face some difficulties with respect to its SPS regime.
Este documento se distribuiría después a la lista de contactos MSF.
This language would be subsequently circulated through the SPS contact list.
También tenemos nuevas preguntas sobre el plan de armonización de las MSF.
We also have further questions about the SPS harmonization plan.
Rwanda no ha formulado aún una política escrita en materia de MSF.
Rwanda has yet to develop a written policy on SPS.
La creación del servicio de información MSF está en curso.
The work on establishing the SPS enquiry point is under way.
Las decisiones sobre cuestiones relativas a MSF deben basarse en análisis científicos sólidos.
Sound scientific analysis should be the basis of decisions on SPS issues.
También es un portal a otros muchos vídeos pertinentes sobre las MSF.
It also includes links to many other relevant SPS films.
Se crearía así una enorme laguna en las disciplinas en materia de MSF.
This would create an enormous gap in the SPS disciplines.
Sugerimos que se incluyan estas aclaraciones en el texto MSF.
We suggest that these clarifications are included in the SPS text.