Vertaling van "Manipulas" in Engels
Tu, Manipulas personas, Eres increíblemente narcisista, Eres obsesionada contigo misma...
You, you manipulate people, you're an unbelievable narcissist, you're self-obsessed...
Si manipulas los datos así, tus conclusiones serán totalmente poco fiables.
If you manipulate the data like that, your conclusions will be completely unreliable.
Si manipulas varios animales, lávate las manos entre uno y otro.
If you handle different animals, clean your hands among them.
Ten cuidado de no dañar las frágiles alas de la mariposa mientras la manipulas con delicadeza.
Be careful not to tatter the fragile wings of the butterfly as you handle it gently.
Evita tocarte el cabello o la ropa mientras manipulas a la tortuga.
Cuando manipulas bombas, no es bueno apresurar a Babs.
Manipulas a la gente porque no puedes manejar ningún tipo de relación real.
You manipulate people because you can't handle any kind of real relationship.
Manipulas a las personas porque no puedes soportar ningún tipo de relación real.
You manipulate people because you can't handle any kind of real relationship.
Manipulas a la gente porque no puedes soportar cualquier relación verdadera.
You manipulate people because you can't handle any kind of real relationship.
Manipulas las emociones de los demás para servir a tus propias necesidades egoístas.
You manipulate the emotions of others to serve your own selfish needs.
Manipulas a todo el mundo, eres como un dictador.
You manipulate everyone, you act like a dictator.
Manipulas a la gente porque que produce placer.
You manipulate people because you take pleasure in it.
Manipulas personas porque eso te causa placer.
You manipulate people because you take pleasure in it.