Examples with "Marit... Voy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Marit... Voy a arreglar esto.
Andere resultaten
Pauline... - Voy a reventar si no se lo digo a alguien.
Pauline... I'll burst if I don't tell someone.
Helen,... voy a pasarte mi bastón de gurú esta noche.
Helen... I'm passing my guru baton to you this evening.
Popeye... Voy a llevar las cosas al coche y me voy.
Bueno... Voy a pasar la noche en el pabellón de huéspedes.
No hay suerte... voy a probar la cámara en el poste.
Y de ninguna manera... voy a dejar que me quites eso.
There is no way... I'll let you take that away.
Ahora... voy a cantar algo para un gran amigo, para Farid.
Mira... Voy a invertir el oro y me haré rico.
You see... I'll invest the gold and become rich.
Bueno... Voy a un lugar tranquilo a meditar las cosas.
I'm going to a quiet place to think things over.
Señor... Voy en serio con el matrimonio de su hija.
Sir... I'm very serious about marrying your daughter.
En cuanto a mí... voy arriba a tomar una muestra.
As for me... I'm going upstairs to take a swab.
Cam... - Voy a dejar que vuelvas a tu trabajo.
Cam... I'll let you get back to your work.