Examples with "MySQL debe configurarse" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estre problema ocurre solamente en sistemas que no tienen una biblioteca para trabajo con subprocesos y para los cuales MySQL debe configurarse para usar MIT-pthreads.
This problem occurs only on systems that do not have a working thread library and for which MySQL must be configured to use MIT-pthreads.
Andere resultaten
Actualmente debe configurarse y compilarse MySQL desde este directorio.
Por consiguiente, la disposición debe configurarse claramente como norma discrecional.
The provision should therefore be clearly identified as involving a discretionary decision.
El símbolo que quieres usar debe configurarse en la zona de parámetros.
The symbol you want to see must be configured in the parameters zone.
Al actualizar el sistema, el bloque de arranque debe configurarse cuidadosamente.
When upgrading the system, the boot block must be carefully configured.
UPS-Matrix debe configurarse en una superficie sólida si es posible.
Matrix-UPS should be set up on a solid level surface if possible.
Esto significa que el proceso de ampliación debe configurarse con flexibilidad y transparencia.
This means that the enlargement process must take a flexible and transparent form.
El mapeo de host debe configurarse correctamente antes de comenzar.
Your host mapping must be set up correctly before you start.
El servicio de envío por push debe configurarse con los mismos valores.
The push service must be configured with the same values.
El sistema remoto debe configurarse para permitir la administración remota.
The remote system must be configured to allow remote administration.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.