Download for Windows Premium
Publiciteit
Necesito... Ya

Examples with "Necesito... Ya" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Necesito... Ya no quiero esconder quién soy.
I need... I don't want to hide who I am anymore.
¿Qué pasa si tu papá está cerca y necesito... ya sabes, despegar?
What do I do if your dad's around and I got to... you know, take off?

Andere resultaten

No la necesitas... ya no más.
You don't need it - not anymore.
Nuestras muchas maneras de realizar operaciones bancarias te proporcionan acceso en tiempo real cuando lo necesites... ya.
Our many ways to bank give you real-time access when you need it-now.
La policía necesita... ya sabes.
The police need to, you know.
No los necesita... ya tiene un switch con seis puertos Ethernet.
He's got a six-port Ethernet switch.
De todas maneras si me necesitas... ya sabes dónde encontrarme.
However, you know where to find me if you need me. Olimpia, let's go.
Claro. - No los necesita... ya tiene un switch con seis puertos Ethernet.
Sure. - No need, he's already got a six-port Ethernet switch.
Porque si alguna vez necesitas... ya sabes, o hacer... algo, yo... eso.
'Cause if you ever needed to... you know, or do... whatever, I could... that.
Y si necesitas un extra... ya sabes donde encontrarlo.
If you need a little extra... you know where to find it.
Si alguna vez necesitas algo... ya sabes a quién llamar.
If you ever need anything you know who to call.
Si necesitas una actualización... Ya tuvimos esta conversación.
If you ever need a refresher... We've had this conversation.
Porque me necesitás Y... Ya no pienso que eso sea algo malo.
Because you need me and... I don't think that's a bad thing anymore.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Necesito... Ya in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 51502. Exact: 2. Verstreken tijd: 835 ms.