Last thing I heard Colonel Travis yell was, "No surrender."
Lo último que escuché fue al coronel Travis gritando, "sin rendición".
Had no direct contact with the owner, ie no deposit, no surrender.
No tenía contacto directo con el propietario, es decir, sin depósito, sin rendición.
No surrender according to the provisions of the access card company before departure time.
Sin rendición de acuerdo con las disposiciones de la compañía de tarjetas de acceso antes de la salida.
We swore we'd always remember No retreat, no surrender
Que juramos que siempre recordaríamos Sin retirada, sin rendición
How can there be peace with no surrender?
¿Cómo puede haber paz sin rendición?
Mini Blackjack is played with one deck of cards. There is no surrender.
Esta versión de Blackjack se juega con una baraja y sin rendición para el jugador.
He wrote "No surrender" on the wall to remind himself never to quit.
Escribió «Ni un paso atrás» en la pared para recordarse que nunca debía rendirse.
No surrender of allowances shall be required for these emissions.
Para dichas emisiones no se exigirá la entrega de derechos de emisión.
Through every setback, she kept repeating, "No surrender," and pushed forward relentlessly.
17.9 No surrender their parent's circulars, ballots and other communications.
No entregar a sus padres las circulares, papeletas y demás comunicaciones.
but shout to the end:... 'No surrender!'.
When the team was losing badly, their captain shouted, "No surrender today!"
No surrender, no chance of retreat