Vertaling van "No... La" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... La emoción me supera.
No... I'm just overcome with emotions.
No... La conexión a tu cerebro en la realidad de base también se cortará en unos nanosegundos.
No. The connection to your brain in base reality will also be cut in just a few nanoseconds.
No... La idea de la acción afirmativa es la discriminación inversa es el racismo personificada.
You know, Carlton. (laughing) Well... (laughing): No. The idea of affirmative action is reverse discrimination is racism personified.
No... La piel donde deberían estar sus ojos y su boca, ya sabes...
No... Skin where her eyes and mouth should be, you know...
No... La vida no es tan larga como creemos que es.
No... Life isn't as long as we think it is.
No... La FG quiere lo que quiere.
Nudo? No... La goma de mascar?
Knot? No... Chewing gum?
¿Podemos ir a casa ahora? - No... La esposa no está. Darius no va a venir.
Can we go home now? - No. The wife's gone. Darius won't show.
No... La goma de mascar? - Bond.
No... Chewing gum? Bond.
No... La Sombra Nocturna es historia antigua.
No... Nightshade is ancient history.
No... La señora llamó para decir que vendrían invitados a cenar.
No... La intensidad de este duelo ha despertado recuerdos latentes de batalla.
No... The intensity of this duel has reawakened dormant memories of battle.