De ese modo, el PRC entraría a formar parte del gobierno.
In that way, the PRC would form part of the government.
PRC categoriza las rocas en tamaños de mallas especificados por la operación.
PRC categorizes the rocks into sieve sizes specified by the operation.
Las PRC abarcan una amplia gama de sectores económicos y de operadores económicos.
The TRRs cover a broad range of economic sectors and economic operators.
b. con respecto a la medida PRC única
b. with respect to the single TRRs measure
Correctamente adaptada al PRC (no se introduce el procedimiento de urgencia)
Correctly aligned to RPS (no urgency procedure introduced)
Todas las medidas de ejecución deberían ser decididas por la Comisión en el marco del PRC.
All implementing measures should be decided by the Commission, with RPS.
El futuro del PRC no se decidirá por algunos trucos mediáticos.
The future of the PRC will not be decided by some media gimmickry.
No se admitirá al estudiante a clase sin un PRC.
Students will not be admitted to class without a PRC.
Nuestra batalla para cambiar el PRC sin duda alguna no ha terminado .
Our battle to change the PRC is certainly not over.
Esto creo una enorme confusión entre los miembros y seguidores del PRC.
This created enormous confusion amongst PRC members and supporters.
El PRC quiere este chico atrás por cargos de malversación de fondos.
The PRC wants this guy back on embezzlement charges.
El resultado es que el PRC está cerca de la extinción.
The result is that the Prc is near to extinction.
Brendel también interpretó largometrajes del estudio independiente PRC.
Brendel also starred in feature films for the independent PRC studio.