Vertaling van "Pero... y" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero... y si estos asesinatos fueron parte de un plan de escape, ¿por qué Enrico tuvo que romper la ventana de la patrulla para salir?
But... If these murders are part of an escape plan, why did our escapee Enrico kick through the windows of our Explorer?
Pero... y si no quiero.
Then tell yourself I don't want to.
Pero... y papá? - Apurate!
Por supuesto podrías contratar a un profesor privado como a mí, pero... Y si tuvieras
Of course, you could hire a private teacher like me, but...
Pero... Y si tiene información que nos pueda ayudar?
But... If he has information that can help.
Pero... Y que os dure una semana.
But... That's a week's worth of food.
Mira. Esto es terrible, pero... y odio decirlo.
Look. It's a terrible thing, but...
Pero... y no lo digo como algo malo...
Pero... y escucha, ella no puede saberlo.
Pero... y me he reído tanto como he llorado.
Pero... y con premeditada malicia, atormentando - disgustando a nuestra amada...
But - and with malice aforethought, teasing, tormenting...
Pero... y si además los recibes con esta exclusiva caja edición limitada?
And... you will receive them with this exclusive limited edition box?