Download for Windows Premium
Publiciteit
Pero... ya

Vertaling van "Pero... ya" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But
That's
Pero... ya no puedo ser policía porque me tuve que operar.
But I can't be one anymore because I had this surgery.
Pero... ya sabes, llámame si necesitas algo.
But call me if you need anything.
Pero... ya no puedo tener a la gente que amo luchando mis batallas por mí.
But I can't have the people that I love fighting my battles for me any more.
Pero... ya le han robado lo suficiente.
But you've had enough stolen from you already.
Pero... ya he estado aquí más de un año, señor.
But I've been back more than a year, sir.
Pero... ya sabes, me gustan mucho los hombres ordinarios.
But just... you know, I like much more ordinary men.
Sus naves son extremadamente poderosas Pero... ya han visto sus pruebas.
Their ships are extremely powerful but they've seen your evidence.
Pero... ya están sanos y salvos con su dueño.
Now they're back safe and sound with their owner.
No. Pero... ya sé qué me jugaré en el duelo.
No. But... I did decide what my stake is in this duel.
Pero... ya no quiero fingir que no sé nada.
However, I no longer want to pretend I don't know anything.
Pero... ya había oído esta historia en algún lado.
But... I've heard this story somewhere before.
Pero... ya no soy un tío de películas.
But... I'm not a movie guy any more.
Pero... ya no queda nada más que hacer.
Look, but you... there's nothing left to do.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pero... ya in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 353 ms.