Examples with "Programa, o subprograma" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dell EMC puede desestimar cualquier reclamación que a su juicio, y a su entera discreción, no se ajuste a los términos de este Contrato, el Programa, o subprograma.
Dell EMC may deny any claim that it believes, in its sole discretion, does not conform to this Agreement, the Program, or subprogram terms.
Andere resultaten
Por consiguiente, para que la evaluación sea eficaz se debe hacer a nivel de los programas o subprogramas, etapa en la cual es más factible extraer enseñanzas genéricas que se puedan transferir y que estén basadas en la experiencia.
Effective evaluation should therefore take place at the programme or subprogramme level, at which point it is more feasible to generate transferable generic lessons of experience.
Es preciso asignar los recursos financieros y humanos necesarios para la ejecución de cada programa o subprograma, de manera que se puedan alcanzar los resultados previstos.
The necessary human and financial resources must be allocated for the execution of each programme and subprogramme so that the expected accomplishments could be achieved.
A nivel de programa o subprograma, los planes de evaluación se vincularán al marco estratégico y se integrarán en el ciclo del presupuesto por programas.
At the programme or subprogramme level, evaluation plans shall be linked to the strategic framework, and they shall be integrated with the programme budget cycle.
No usar ningún dispositivo, programa o subprograma para interferir o tratar de interferir en el buen funcionamiento del Sitio.
Not use any device, software or routine to interfere or attempt to interfere with the proper functioning of the Site. SITE SECURITY
En relación con dichos programas o subprogramas, sírvanse suministrar una información acorde con el modelo de cuestionario, particularmente, de ser posible, en respuesta al punto 9 (efectos en el comercio).
With respect to these (sub-)programmes, please supply information responsive to the questionnaire format including, where possible, in response to question 9 (trade effects).
Una vez que se ha diseñado un programa, subprograma o proyecto de salud reproductiva, el apoyo necesario para su aplicación debe provenir de dentro.
Once a reproductive health programme, subprogramme or project has been designed, support for its implementation needs to be built from within.
El conocimiento o la comprensión adquiridos en la ejecución de un programa, subprograma o proyecto que pueden ser útiles para modificar y mejorar la ejecución del programa en el futuro.
The knowledge or understanding gained from the implementation of a programme, subprogramme or project that is likely to be helpful in modifying and improving programme performance in the future.
la participación en programas, subprogramas o actividades de investigación conjunta de carácter comunitario, especialmente en contratos de investigación de coste compartido, acciones concertadas, actividades de coordinación, incluidas las redes temáticas, actividades de educación y formación, estudios y evaluaciones
Participation in Community programmes or sub-programmes or joint research activities, notably in shared-cost research contracts, concerted actions, coordination activities, including thematic networks, education and training activities, studies and assessments
Por ejemplo, las necesidades de recursos para las actividades de vigilancia y evaluación de conformidad con la resolución 58/269 de la Asamblea General, pueden figurar en dirección y gestión ejecutivas, apoyo a los programas, subprogramas individuales o una combinación de estos elementos.
For example, resource requirements for conducting monitoring and evaluation in accordance with General Assembly resolution 58/269 may be shown under executive direction and management, programme support, individual subprogrammes or a combination of these.
Hemos visto que un programa o subprograma pueden llamar a otro subprograma.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.