We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme amounted
En su última campaña de comercialización, los pagos en virtud del programa alcanzaron un total de 350 millones de dólares EE.UU.
During its last marketing year, total payments under the programme amounted to US$350 million.
En 2005, las asignaciones del presupuesto del Fondo del Seguro Médico Obligatorio para ese Programa alcanzaron un monto de 1,5 millones de litai; en 2006, 2,5 millones de litai y, en 2007, 3 millones de litai.
Allocations in the budget of the Compulsory Health Insurance Fund for this Programme amounted to LTL 1.5 million in 2005, LTL 2.5 million in 2006, and LTL 3 million in 2007.
Las cinco emisiones realizadas en el marco del Programa alcanzaron un valor total de 229 millones.
The five issues conducted under the Program amounted to ARS229 million.
Las audiencias del programa alcanzaron su punto máximo justo en mitad de la temporada, atrayendo a nuevos espectadores.
The show's ratings peaked right at midseason, attracting new viewers.
En 2012, los créditos a la exportación concedidos en el marco de ese programa alcanzaron un total de 332,8 millones de riales, en comparación con 236,7 millones de riales en 2007.
In 2012, export credits covered by this programme totalled RO 332.8 million, up from RO 236.7 million in 2007.
Para el ejercicio fiscal 2016, las compras de queso en el marco de este programa alcanzaron los 3,4 millones de libras, estimados en 7,2 millones de dólares EE.UU., es decir menos de los 20 millones de dólares EE.UU. anunciados.
For FY 2016, cheese purchases under this programme were 3.4 million pounds, valued at USD 7.2 million, which was less than the USD 20 million that was announced.
Las consultas producidas en el año 2006 por los 6.262 efectores bajo programa alcanzaron los 59,2 millones en 2006, 51% más que el primer año de funcionamiento del programa.
In 2006 the Programme's 6,262 health-care providers handled consultations for 59.2 million people, an increase of 51 per cent compared with the first year of operation of the Programme.
A abril de 1997 los beneficiarios del programa alcanzaron a 34.691 (26.739 FMLN y "tenedores" y 7.952 Fuerzas Armadas (FAES)), habiéndose invertido durante este proceso 105 millones de dólares.
As at April 1997 US$ 105 million had been invested in the programme and 34,691 persons (26,739 FMLN and landholders and 7,952 armed forces) had taken advantage of the Programme.
Entonces, el Departamento de Educación de Nueva York hizo un trabajo de investigación en este programa y vieron que los alumnos que participaron en el programa alcanzaron beneficios que fueron de dos a cuatros veces la media nacional.
Now, the New York City Department of Education did a research study on this program and found that the students who participated in the program achieved gains that were two to four times the national average.
El doctor reportó que mas del 80% de pacientes que se insciribieron en el programa alcanzaron beneficios significativos y persistentes.
He reported that more than 80% of program enrollees accrued significant, persistent benefits (Mehl-Madrona L. Alternative Therapies, 1999; 5(1)).
Entre 1999 y 2008, período de vigencia del REA, las aportaciones de la UE al sector de las bananas de Suriname a través de ese programa alcanzaron un promedio de anual de 2,18 millones de euros.
EU support for the banana industry in Suriname, through the SFA, averaged 2.18 million a year while it was in operation from 1999 to 2008.
Durante el período 2017- 2020, los capitales nacionales y foráneos colocados en este tipo de programa alcanzaron los mil 400 millones de dólares.
From 2017-20, the projects call for investment from domestic and foreign businesses of 1.4 billion USD.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.