We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La cuantía de la reserva del presupuesto del Estado destinada al Programa entre 2004 y 2005 fue de cinco millones de zlotys al año, y en 2007 se elevó a 10 millones de zlotys.
The amount of the State budget reserve allocated to the Programme between 2004 and 2005 was 5 million PLN annually, and in 2007 rose to 10 million PLN.
Su principal función es llevar a cabo un seguimiento del Programa entre las reuniones del CCI y adoptar decisiones estratégicas conjuntamente con la Secretaría.
Its main task is to maintain an overview of the Programme between IAC meetings and make strategic decisions in liaison with the Secretariat.
Posibilidad de realizar este mismo programa entre semana.
Cuando el usuario aumenta la estampa, el programa entre los puntos existentes pone adicional y los pinta.
When the user increases a picture, the program between existing points inserts additional and paints over them.
Son los que van a promocionar tu programa entre sus miles de usuarios.
They are the ones that promote your program among their thousands of users.
Encuentra tu programa entre las mejores universidades que ofrecen MBAs de un año.
Find your program among the top universities offering 1 year MBAs.
Programa entre el 10 y el 18: charlas y acciones en los barrios
Program between the 10th and18th: talks and actions in the 'barrios'
Ejemplo de esta labor era el importante papel de la Mesa de la Comisión al mantener contacto directo con los participantes en el Programa entre los períodos de sesiones de la Comisión.
One such example was the important role of the bureau of the Commission in maintaining direct contact with those involved in the Programme between the sessions of the Commission.
Cualquier comunicación relativa al Programa entre la compañía y Finnair se realizará a través de la Persona de contacto.
All communication regarding the Programme between the company and Finnair shall be carried out through the Contact Person.
Alienta la realización de contactos y consultas adicionales sobre el Programa entre el Presidente y el Vicepresidente del Comité Asesor y los ministerios sudafricanos pertinentes
Encourages further contacts and consultations on the Programme between the Chairman and the Vice-Chairman of the Advisory Committee and the relevant South African ministries
La membresía del programa Pegasus BolBol y todas las transacciones que se realicen dentro del alcance del Programa entre los Miembros y Pegasus están sujetas a las disposiciones especiales establecidas en las Reglas Generales de Pegasus BolBol.
Pegasus BolBol Program Membership and all transactions to be carried out within the scope of the Program between the Members and Pegasus are subject to the special provisions set out in the Pegasus BolBol General Rules.
La continuidad se asegura con la responsabilidad compartida del programa entre un número de trabajadores.
Continuity is provided for by sharing responsibility for the Programme between a number of staff.
Las reglas establecían que los programadores podían modificar el programa entre partidas, pero no durante una partida.
The rules stipulated that the programmers could alter the program between games but not during a game.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.