Download for Windows Premium
Publiciteit
Programa pendiente

Vertaling van "Programa pendiente" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unfinished agenda
outstanding agenda
No obstante, para crear un entorno propicio a la IED es preciso aplicar un programa pendiente de reforma de la política económica.
Nevertheless, to create an enabling environment for FDI, a large unfinished agenda of policy reform remains.
Es cierto que seguimos teniendo un programa pendiente, y en este sentido damos las gracias a los Miembros por ayudarnos en este proceso.
Admittedly, there remains an unfinished agenda and we thank Members for holding our hands through this process.
En este contexto, es necesario consolidar lo ya logrado y avanzar en la aplicación del amplio programa pendiente.
In this context, it is necessary to consolidate what has already been achieved and to move ahead on the implementation of the broad outstanding agenda.
Un avance sustantivo y sostenido en el programa pendiente es imprescindible para superar las profundas desigualdades que aún persisten entre la población y que comprometen los logros y la sostenibilidad del proceso de paz.
Substantive, sustained progress on the outstanding agenda is essential for overcoming the profound inequalities that still persist among the population and that are jeopardizing the achievements and sustainability of the peace process.
En mi cuarto y quinto informes sobre la verificación (A/54/526 y A/55/175, respectivamente), mencioné el desafío de proseguir el proceso de paz, desde el punto de vista de consolidar los logros alcanzados hasta la fecha y terminar el programa pendiente.
In my fourth and fifth verification reports (A/54/526 and A/55/175, respectively), I referred to the challenge of continuing the peace process, from the standpoints of consolidating the achievements to date and completing the outstanding agenda.
A consecuencia de la pertinencia y amplitud del programa pendiente, las partes han pedido a las Naciones Unidas que sigan apoyando la consolidación del proceso de paz hasta 2003.
Owing to the relevance and extent of the outstanding agenda, the parties have requested the United Nations to continue to support the consolidation of the peace process until 2003.
La consolidación de los avances en el proceso de paz, la obtención de progresos en el programa pendiente y el logro de su sostenibilidad son los principales retos para el Estado y la sociedad civil de Guatemala.
Consolidating advances in the peace process, progressing on its unfinished agenda and ensuring its durability are monumental challenges for the Guatemalan State and civil society.
Corbin, refiriéndose al proceso de descolonización de los pequeños territorios insulares no autónomos, dice que, aunque el programa pendiente del Comité se ha subordinado con frecuencia a otras cuestiones internacionales más acuciantes, el proceso sigue requiriendo atención.
Mr. Corbin, referring to the decolonization process as it related to the small island Non-Self-Governing Territories, said that even though the Committee's unfinished agenda had often been subordinated to other more pressing international concerns, the situation still required attention.
Actualmente el Programa pendiente prevé que se complete la red con Nigeria.
The Programme must now complete that network by incorporating Nigeria.
( ) Programa pendiente de aprobación por la Agencia de Posgrado de la Universitat de Barcelona.
( ) Program pending approval by the Postgraduate Studies Agency at the University of Barcelona.
Durante este período, el PNUD ha trabajado en todos los temas del programa pendiente, obteniendo resultados en el programa de transferencia de tierras y el de transferencia de asentamientos rurales.
During this period UNDP has been at work on all outstanding issues on the agenda, achieving results in the land transfer programme and the programme on rural settlements.
La principal enseñanza extraída es la necesidad de definir mejor las prioridades en la asignación de los limitados recursos a fin de aumentar la eficiencia y efectividad de los programas en vista del programa pendiente respecto de los objetivos de desarrollo del Milenio.
The major lesson learned is the need to further prioritize the allocation of limited resources to enhance UNDP programme efficiency and effectiveness in view of the outstanding MDG agenda.
El Presidente (habla en inglés): Créanlo o no, aún tenemos un tema del programa pendiente, el tema 7, "Otros asuntos". ¿Alguna delegación desea hacer uso de la palabra sobre este tema?
The Chairman: Believe it or not, we still have another agenda item left, item 7, "Other business". Does any delegation wish to speak on this item?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programa pendiente in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 46 ms.