We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este Programa pretende contribuir a generar conciencia sobre la importancia de los desafíos humanitarios y el rol que puede cumplir el sector privado, tanto como proveedores de productos y servicios, como por la experticia de empresas.
This program aims to contribute to raising awareness of the importance of the humanitarian challenges and the role that the private sector can play, not only as suppliers of products and services but also for the company's expertise.
Por ello, el Programa pretende ofrecer unas herramientas y actividades a niños, jóvenes y adultos para aprender a autogestionar la situación emocional centrándose en el propio crecimiento a través de la mejora de las relaciones ínter-personales. Lo cual implica también la mejora de la relación educador-alumno.
That's why the program aims to offer some tools and activities for children, young people and adults to learn how to self-manage the emotional situation focusing on one's own growth through the improvement of interpersonal relationships, which also implies the improvement of the educator-learner relationship.
El nuevo Programa pretende centrarse en un número más reducido de acciones de demostrado valor añadido europeo, que produzcan resultados concretos y respondan a las necesidades o a las lagunas identificadas.
The new programme aims to focus on fewer actions, of proven EU added value, that deliver concrete results, and respond to identified needs or gaps.
Desde su inicio en el año 2010, el Programa pretende proporcionar a los jóvenes participantes no solo el dominio del idioma inglés, sino también herramientas que les ayuden a incrementar su capacidad para adaptarse a nuevos entornos sociales y culturales.
Since it was launched in 2010, the programme aims to boost participants' mastery of the English language and to provide tools that will help them increase their ability to adapt to new social and cultural environments.
Este programa pretende fortalecer los vínculos entre crecimiento sostenido y reducción de la pobreza.
This programme seeks to reinforce the linkages, between sustainable growth and poverty reduction.
El programa pretende simplificar la intervención comunitaria, que comprenderá dos fases
The programme seeks to simplify Community action, which comprises the following two phases
De esta manera, el Programa pretende crear una comunidad de educadores en derechos humanos.
In this way, the Programme aims to create a community of human rights educators.
Este Programa pretende desmontar las construcciones patriarcales que constituyen un obstáculo para el avance de la mujer en la sociedad.
The Programme seeks to dismantle patriarchal constructs that hinder the advancement of women in society.
El Programa pretende reforzar los vínculos entre las zonas urbanas y las rurales, además de mejorar la gobernanza de las diferentes cuestiones relevantes para el desarrollo.
The Programme aims to strengthen links between urban and rural areas and seek to improve governance on a range of relevant development issues.
El Programa pretende dar la mayor prioridad al logro de la cobertura de toda la población con al menos un paquete básico mínimo de prestaciones del seguro de enfermedad.
The Program aims to give the highest priority to achieving coverage of the entire population with at least a basic minimum package of health insurance benefits.
En relación con el medio ambiente, el Programa pretende mejorar las condiciones de base de la infraestructura medioambiental que han obstaculizado hasta hoy el desarrollo económico, el crecimiento y el empleo.
With regard to the environment, the Programme seeks to improve the framework conditions for environmental infrastructure that until now have stood in the way of economic development, growth and employment.
El Programa pretende eliminar las causas estructurales de las crisis alimentarias y nutricionales agudas y crónicas apoyando a las familias vulnerables a aumentar su productividad e ingresos, tener acceso a infraestructura y servicios sociales básicos y construir un patrimonio que refuerce sus medios de vida de forma sostenible.
The Programme aims to eliminate the structural causes of acute and chronic food and nutrition crises by helping vulnerable households to increase their productivity, production and incomes, gain access to infrastructure and basic social services and build a heritage that strengthens their livelihoods in a sustainable manner.
Este Programa pretende formar Doctores con una visión interdisciplinaria y holística, capaces no solo de investigar y desarrollar modelos teóricos, sino también de proponer soluciones creativas y viables a los problemas que se derivan del uso y transformación de los recursos renovables.
This program aims to train scientists with a holistic, interdisciplinary vision, who are capable of not only researching and developing theoretical models, but also proposing creative and viable solutions to problems deriving from the use and transformation of renewable resources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.