We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme are divided into
Los componentes financiados por el programa se dividen en dos áreas, una de mejoramiento barrial y otra de prevención de asentamientos.
The components funded by the programme are divided into two areas, neighbourhood improvement and prevention of settlements.
Las actividades del programa se dividen en cinco secciones diferentes: empleo, protección e inclusión social, condiciones de trabajo, no discriminación y diversidad e igualdad de género.
The activities of the programme are divided into five different sections: employment, social protection and inclusion, working conditions, anti-discrimination and diversity, and gender equality.
Las actividades del programa se dividen en dos componentes que abarcan las normas (componente 1) y las aduanas (componente 2). En particular, el componente 1 se aplicará mediante un acuerdo de contribución con la ONUDI.
The activities of the programme are divided into two components dealing with standards (Component 1) and customs (Component 2), in particular Component 1 will be implemented through a Contribution Agreement with UNIDO.
Las actividades en el marco del Programa se dividen en cinco grupos prioritarios, principalmente los siguientes
Activities within the Program are grouped in five priorities, including the following
Las actividades del Programa se dividen en cinco secciones: empleo, protección e integración social, condiciones de trabajo, antidiscriminación y diversidad e igualdad entre hombres y mujeres.
The Programme's activities are divided into five different sections: employment, social protection and inclusion, working conditions, anti-discrimination and diversity, and gender equality.
De manera específica, los objetivos del Programa se dividen en 4 subprogramas, workpackages (WP) que son
Specifically, the objectives of the Programme divided in 4 work packages (WP) are
Para la conveniencia de filtrar y buscar, todos los eventos en el programa se dividen en categorías.
For filtering and searching convenience, all events in the program are categorized.
Las herramientas en el programa se dividen en los grupos: herramientas de selección, de procesamiento posterior y adicionales.
The tools in the program are divided into the groups: selection, post-processing, and additional tools.
Las inversiones del programa se dividen en dos: 1. Una inversión de 90 millones de florines, que forma parte del plan comunitario de concesión de primas para el desguace de embarcaciones.
The programme proposed comprises two elements: 1. An investment of 90 million Florins as part of an overall Community scrapping scheme to pay operators a premium for scrapping craft.
Los participantes del programa se dividen en pequeños equipos de 5 a 6 personas y cada equipo analiza un área temática diferente de una de las áreas de negocio del Grupo Volvo.
The program is split into small teams of 5-6 people, and each team analyzes a different subject area for one of the Volvo Group's business areas.
Por lo general, las sesiones del programa se dividen en dos partes todos los días: yoga Sadhana por la mañana y, en los meses de verano, una sesión de taller por la tarde o noche, que se centrará en un tema en particular.
The program sessions are generally divided into two parts daily: morning yoga Sadhana and, in summer months, either an afternoon or an evening workshop session that is focused on a particular theme. Morning Sadhana
Las bonificaciones que ofrece el programa se dividen en dos períodos: del 12 de marzo al 30 de abril de 2020, y del 1 de mayo al 8 de junio de 2020.
The programme is split into two bonus periods: from 12 March to 30 April 2020, and from 1 May to 8 June 2020.
Además, los iconos del programa se dividen en secciones separadas, lo que contribuye a la facilidad de uso de Vista Start Menu.
Additionally, the program icons are divided into separate sections, which contributes to the ease of use for Vista Start Menu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.