Por lo tanto, los padres pueden utilizar los programas generales que se ofrecen a través de las escuelas.
Los Estados Unidos también mantienen programas generales de promoción de las exportaciones.
La creación formal de los comités de expertos, hay que contemplarla en el marco más amplio de los Programas Generales puestos en marcha por la OMS desde 1951.
The formal creation of the committees of experts must be considered in the wider framework of the General Programs set in motion by the WHO from 1951 onwards.
Otros reconocimientos que ha recibido Alexander a través de CASE incluyen al Medal de Plata por Mejoramiento en Programas Generales en la Universidad de Akron; el Gran Premio de Campaña Capital de St. Thomas University y Premio Especial de Logros de St. Thomas University.
She has been the recipient of numerous awards from CASE including the Silver Medal for Improvement in General Programs at the University of Akron; the Grand Award for Capital Campaign at the University of St. Thomas and Achievement and Special Awards at the University of St. Thomas.
La estrategia complementa las intervenciones de los programas generales.
Se trataron ejemplos de PTE que habían sido incorporadas en los programas generales.
El punto central de su presentación fue la situación de los Programas Generales.
The focus of his presentation was the situation of General Programmes.
Después de esas exposiciones, algunas delegaciones expresaron su preocupación por las tendencias de la financiación, en particular en el marco de los Programas Generales.
In responding to these presentations, a number of delegations expressed concern with the funding trends, especially under General Programmes.
Para hacer frente a la diferencia entre el objetivo aprobado de los Programas Generales y las contribuciones, recibidas o previstas, que era una cuestión difícil y frustrante, se requería mucho personal.
Managing the gap between the approved General Programmes target, and contributions, received or expected, was difficult, staff intensive and frustrating.
En su respuesta a esta intervención, varias delegaciones de países de asilo expresaron su preocupación e hicieron hincapié en las consecuencias que tendría para sus países una financiación insuficiente de los Programas Generales.
In response, a number of delegations of asylum countries expressed their concern and stressed the consequences that underfunding the General Programmes would have on their nations.
Los fondos para Programas Generales en 1998 ascendieron sólo a 357.922.797 dólares.
Funds available for General Programmes in 1998 only amounted to $ 357,922,797.
Varias delegaciones lamentaron la propuesta reducción del nivel de los Programas Generales para 1999.
Several delegations expressed regret at the proposed reduction in the level of 1999 General Programmes.
Varias delegaciones expresaron su preocupación por la reducción de cifras fijadas como objetivo para los Programas Generales en 1998 y 1999.
A number of delegations expressed concern over the reduced General Programmes target both for 1998 and 1999.