Download for Windows Premium
Publiciteit
Recuerde... que no

Examples with "Recuerde... que no" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recuerde... que no todo el oro que reluce no es del todo bueno... y lo que sale lifehacker!
Remember... not all gold that glitters is not all good... and what comes out lifehacker!
Cuando se irrite, trate de ser tolerante y recuerde... que no pueden evitar ser lo que son.
So, when you get irritated just try to be tolerant, and remember - they can't help being what they are.
Sr. Jackson, cuando esta noche entre en el aula... para dar clase por primera vez, recuerde... que no es el primer profesor que ha estado allí y que ha tenido miedo.
Mr. Jackson, when you go into class tonight to take evening school for the first time, remember you're not the first master who stood there and felt afraid.
Y permita que le recuerde... que no hay nada... en la Constitución... que le garantice a nadie el derecho a vender una hamburguesa.
And let me remind you there is nothing nothing in the Constitution that guarantees anybody the right to sell a hamburger.

Andere resultaten

Les recuerdo... que correr no es opcional para los jugadores de lacrosse.
I'll remind you all. Cross-country is not optional for lacrosse players.
Recuerda... que no estas aquí para robar.
Remember now... you're not here to heist away.
La mayor pérdida son todos los recuerdos... que ya no puedes recordar.
The greater loss are all the memories that are no longer triggered.
Le diste un recuerdo... que no era suyo... sin su permiso.
You gave her a memory - it isn't hers - without her permission.
La letra de la canción nos recuerda... que no olvidemos el pasado.
The lyrics of the song remind us not to forget the past. I agree.
Podrás sentir emociones y experimentar recuerdos... que no has tenido en mucho tiempo.
You may feel emotions and experience memories you haven't in a long time.
¿Te recuerdo... que ahora no tienes un país propio?
Might I remind you, you're without a country of your own.
Le recuerdo... que no solo es su mujer, sino... su socia.
You are not only his wife but above all his business partner.
Bueno, siempre que recuerdes... que no hay nada por lo que suicidarse.
Well, you know, as long as you remember nothing is worth committing suicide over.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Recuerde... que no in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 666927. Exact: 4. Verstreken tijd: 4313 ms.