Vertaling van "Sabes... La" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Digo, has estado haciendo un buen trabajo y, ya sabes... la verdad, he estado tan preocupado...
I mean, you've been doing a really good job, and, you know, honestly.
¿Pero lo normal no es que simplemente, ya sabes... la metas?
But isn't the normal way just to, you know, put it in me?
Sabes... La codicia les hace cosas raras a la gente.
Sabes... La depresión es un efecto secundario de la adicción a la heroína.
Sabes... La cena con los proveedores...
Sabes... La verdad es que no sé por qué estoy trabajando.
You know... I don't really know why I'm working at all.
Sabes... La suma acordada... creo que ya no es suficiente.
You know; The sum we agreed upon on... I don't think it's enough anymore.
Sabes... La única razón por la que la gente cree que estoy loca es porque vivo contigo.
You know the only thing everybody says I'm crazy about is to live with you.
Sabes... La cosa con la que se canta.
Sabes... La mamá de Wes tiene un servicio de banquetes.
Sabes... La vergonzosa derrota de Reese podría tener serias consecuencias para todos nosotros.
Sabes... La primera vez que conocí a mi marido, Jason...