We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program Mark
Las empresas pueden utilizar el Sello del Programa en una etiqueta colgante adjunta a las prendas, siempre y cuando hayan comprado una cantidad de algodón Fairtrade suficiente para cubrir el equivalente al 100 % de la gama de ese producto o colección.
Companies can use the Program Mark on a swing-tag attached to items if they have sourced enough Fairtrade cotton to cover the equivalent of 100% of that product range or collection.
Para el cacao y el azúcar: las empresas solo podrán utilizar el Sello del Programa FAIRTRADE en el envase si la totalidad del cacao o el azúcar necesarios para la fabricación de dicho producto fueron adquiridos bajo condiciones Fairtrade.
For cocoa and sugar: companies will only be able to use the FAIRTRADE Program Mark on-pack if the full amount of cocoa or sugar needed for that product is bought on Fairtrade terms.
Aunque tienen un aspecto diferente, tanto el Sello FAIRTRADE como el nuevo Sello del Programa FAIRTRADE comunican acerca de lo que significa comprar Fairtrade- que su compra está teniendo un impacto positivo para los pequeños productores y los trabajadores.
While they look different, both the FAIRTRADE Mark and the new FAIRTRADE Program Mark communicate what it means to buy Fairtrade - that your purchase is making a positive difference for small-scale farmers and workers.
¿Cuándo puede utilizar una empresa el Sello del Programa FAIRTRADE en un producto?
When can a company use the FAIRTRADE Program Mark on a product?
¿Dónde puedo encontrar productos con el nuevo Sello del Programa FAIRTRADE?
Where can I find products with the new FAIRTRADE Program Mark?
La actitud y la motivación que el facilitador tiene con los padres es el sello del programa.
The attitude and motivation that the facilitator has with the parents is the hallmark of the program.
Con su diseño distintivo, el sello del programa ofrece a los organismos un anuncio internacional fácil de reconocer que confirma el compromiso del organismo para con el desarrollo continuo y la prestación profesional de servicios públicos.
Distinctive in design, the program seals provide agencies with an easy to recognize international banner that confirms the agency's commitment to continuous development and the professional delivery of public safety services.
Desde 2018, los embalajes de la harina de mandioca y de pastas de puba de marcas propias de Coopatan ya tendrán el sello del Programa Empresa Amiga de los Niños.
Starting in 2018, Coopatan's packaging for cassava flour and fermented cassava paste will feature the Child Friendly Company Program seal.
Se adjuntará el sello del programa de preparatoria recomendado al historial de desempeño académico (AAR) o a la transcripción de los estudiantes que se gradúan bajo el programa RHSP.
The Recommended High School Program seal will be affixed to the Academic Achievement Record (AAR), or transcript, of students graduating under the RHSP.
La consultoría consiste en la supervisión de más de 600 escuelas en construcción bajo el sello del Programa "Sarva Shiksha Aviyan" del Gobierno de la India
The consultancy consists of the supervision of more than 600 schools being constructed under the hallmark "Sarva Shiksha Aviyan" programme of the Government of India
El sello del Programa Recomendado de la Escuela Secundaria se colocará en el Registro del Logro Académico (AAR por sus siglas en inglés), o en el registro académico, de los estudiantes que se gradúan bajo el RHSP.
The Recommended High School Program seal will be affixed to the Academic Achievement Record (AAR), or transcript, of students graduating under the RHSP. Test results.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.