Examples with "Shells, scripting y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bienvenido a "Shells, scripting, programación y compilación," el quinto de una serie de nueve tutoriales diseñados para prepararlo para el examen 102 de LPI.
Welcome to "Shells, scripting, programming, and compiling," the fifth of nine tutorials designed to prepare you for LPI exam 102.
Preparación para el examen 102 de LPI, Tema 109: Shells, scripting, programación y compilación
Buscaron asistencia en lenguaje, scripting y acompañamiento durante el rodaje.
They sought assistance in language, scripting and accompaniment during filming.
Un conjunto completo de herramientas de scripting y programación para automatizar tareas.
A full scripting and scheduling suite to automate tasks.
Tipo de hosting, seguridad, scripting y opciones de estadísticas.
Hosting type, security, scripting and statistics settings.
Benefíciese del scripting y automatice tareas con PowerShell o la CLI.
Take advantage of the scripting, and automate tasks using PowerShell or CLI.
Otra ventaja es la capacidad de scripting y automatización.
Another advantage is the ability of scripting and automating.
Interfaz de línea de comando para scripting y automatización.
Command line interface for scripting and automation.
Desde el concepto, diseño, scripting y storyboard hasta la producción y entrega.
From concept, design, scripting and storyboarding through to production and delivery.
Hay muchas opciones disponibles, como administración de capas, scripting y muchas más.
Many options are available such as layer management, scripting and many more.
Primero veamos qué es Cross Site Scripting y cómo puede ser explotado.
First, let's look at what Cross Site Scripting is and how it can be exploited.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.