Download for Windows Premium
Publiciteit
Solo intentaba... intentaba intentaba

Examples with "Solo intentaba... intentaba intentaba" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Solo intentaba... intentaba intentaba ayudar.

Andere resultaten

En el fondo de mi corazón, entendía que mi padre solo intentaba ayudar.
Deep down in my heart, I understood my father was only trying to help.
Ella sabía que él solo intentaba colar en el comité.
She knew he was just trying to worm his way into the committee.
Se dio cuenta de que el lamebotas solo intentaba manipularla con falsos elogios.
She realized the crawler was just trying to manipulate her with false praise.
Él intentaba ser romántico, no solo follársela e irse.
He was trying to be romantic, not just jump her bones and leave.
La animaron mientras intentaba tomarse la bebida energética de un solo trago.
They cheered her on as she attempted to chug the energy drink.
Se rieron mientras intentaba beberse un batido con una pajilla de un solo trago.
They laughed as he attempted to chug a milkshake through a straw.
Solo intentaba imaginar cómo la gente de arriba se viste hoy en día.
I was just trying to imagine how people dressed topside these days.
Mire, yo solo intentaba hacer algo de dinero. Negocios.
Look, I was just trying to make some money. Business.
Sólo que en la realidad, creo que ella intentaba protegerlo.
Only in reality, I think she was trying to protect him.
Papá, él solo intentaba hacer - algo bueno por mí.
Father, he was just trying to do something cool for me.
Leslie sólo intentaba ayudar a que Spiros y yo estemos juntos.
Leslie was only trying to help Spiros and I be together.
Él solo intentaba evitar que mi papá y yo nos peleáramos.
He was just trying to stop my dad and me from fighting.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4471222. Exact: 1. Verstreken tijd: 653 ms.