Vertaling van "Supongo." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si pero puede ser cualquier cosa, ¿no? - Supongo.
Sure, but it could be anything, right? I guess.
Tratando de unir las cosas, Supongo.
Pero ahora, hay una nueva pandilla, Supongo.
Las notificaciones constantes del móvil son solo signos de los tiempos, supongo.
Constant phone notifications are just signs of the times, I suppose.
Otra versión de esto. Supongo.
I don't know, another version of this. I guess.
Es mejor que vivir unos encima de otros, - como antes, ¿no? - Supongo.
It's better than living on top of each other like we were before, isn't it? I guess.
¿Y acariciarte el pelo? - Supongo.
Can I rub your hair? - I guess.
¿Y le gusta? - Supongo.
She likes it? - I guess.
Deseo que el pez sea un gato parlante con sombrero y zapatos, luche contra los malos, conquiste a las señoritas y beba leche. Supongo.
I wish the fish were a talking cat who wears shoes and a hat and fights bad guys and charms the ladies, and also maybe drinks leche, I guess.
Pastas. - Supongo.
Pasta. - I guess.
Supongo. No puedo obligarlo.
I guess. I can't really force him to.
¿Es tu amigo? - Supongo.
He's your friend? - I guess.
¿Un juego? Supongo.
What something costs? I guess.