Examples with "Tú... Creo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tú... Creo que también sabés la melodía.
Tú... Creo que esto es nuestro.
Tú... Creo que me olió la cerveza en el aliento.
Tú... creo que eres la mujer más hermosa de la faz de la tierra... y lo voy a saber por el resto de mi vida.
You... I think you're the most beautiful woman on the face of the earth and I will know that for as long as I live.
No. Uno de nosotros va a ser Jefe. Tú... creo que no.
Sí, tú... creo que sé quién mató a los Lundström.
Yes, you... I think I know who killed the Lundström's.
Creo que tú... creo que tienes claro lo básico.
Pues creo que tú... Creo... que papá y Liz son... amantes.
Tú... Creo que... mi diafragma acaba de explotar.
You... I think my diaphragm just exploded.
Que depende totalmente de... Tú... Creo que... Ellos.
It totally depends on, You Me Them.
Andere resultaten
Tu... Creo que necesitamos un trago.
Una simple jovencita como tu... creo que tendrá problemas para encontrarla.
A witless young girl like you, I think you'll have trouble finding her.