Cualquier intento de usar tal enfoque en el TISA cuestiona su credibilidad.
Any attempt to use such an approach to TiSA will strain credulity.
Australia también ha asumido un importante papel en las negociaciones del TISA.
Australia has also taken an important role in TiSA negotiations.
Estas excepciones/limitaciones no son relevantes en lo que respecta al TISA.
These exceptions/limitations are not relevant to the consideration of the TiSA issue.
TISA usa esta información solo antes y durante el proceso de solicitud.
TISA uses this information only before and during the application process.
Evaluar si el sitio web de TISA ofrece una experiencia de usuario óptima.
To assess whether the TISA website offers an optimal user experience.
Los participantes en el TISA tenían una actitud muy constructiva.
There was a very constructive attitude and approach by TISA participants.
Y ven el TISA como la forma de seguir liberalizando los servicios.
They see TISA as the way to further liberalise services.
También preguntó con respecto al TISA y nuestras perspectivas sobre el mismo.
He also enquired about TISA and our perspectives on it.
El TISA no debería maniatar a los futuros gobiernos elegidos democráticamente.
The TISA should not bind the hands of future democratically-elected governments.
Muchos aspectos del TISA están todavía por determinarse.
El TISA no debería obligar a los gobiernos en ámbitos no discriminatorios.
The TISA should not bind governments in non-discriminatory areas.
TISA busca constantemente formas de mejorar sus servicios.
TISA is constantly looking for ways to improve its services.
El TISA es una de las tres mega-negociaciones actualmente en curso.
TISA is one of three mega-negotiations currently underway.