No sé lo que le ve Ted a esa tía tan horrible.
I don't know what Ted sees in that horrible woman.
Y por eso siempre estaban al menos un paso detrás de Ted.
And so they were always at least a step behind Ted.
Estoy en la limusina, justo afuera de la oficina de Ted.
I'm in the limo, right outside ofeded's office.
Pero un amigable apretón de manos dejó al pobre Ted algo molesto.
But then a friendly handshake gave poor Ted a sinking feeling.
Cuando lo sepa, creo que Ted estará de acuerdo en todo.
When he knows, I think Ted will agree to anything.
Lo que estás sintiendo ahora mismo, respecto a Ted, todo.
What you're feeling right now, about Ted, everything.
Ted, tu edificio finalmente va a ser revelado al mundo entero.
Ted, your building finally gets unveiled to the whole world.
Tu madre me preguntó por qué le di vía libre a Ted.
Your mom asked me why I gave Ted a free pass.
Ted, lo hago por que él mencionó mi anillo de bodas.
There's a reason he mentioned my wedding ring, Ted.
Ted, desde el principio de los tiempos, la humanidad luchó...
Ted, since the dawn of time, mankind has struggled...
Ted, tú solo tienes que aprender a adaptarte a su odio.
Ted, you just have to learn to embrace their hatred.
Ted entra en la habitación y revela que él es el responsable.
Ted storms into the room and reveals that he is responsible.
Un cuerpo con la descripción de Ted fue encontrado en el río.
A body fitting Ted's description was found in the river.