Vertaling van "Tus... tus" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tus... tus amigos de la Mano Roja, se aprovecharon de ti.
Your-your friends in the Red Hand, they were taking advantage of you.
Sin tratamiento, tus... tus riñones se paralizarán.
Without treatment, your-your kidneys will shut down.
Bueno, tienes un set de habilidades bastante único tu experiencia médica, tus... tus años de experiencia que has pulido a lo largo de tu carrera.
Well, you have a very unique set of skills your medical expertise, your... years of experience that you've honed over your career.
Tu enojo, tus... tus problemas.
Solo vete así podré dormir un poco sin tus... tus máquinas y tus ejercicios respiratorios.
Just leave so I can get some sleep without your-your machines and your breathing exercises.
Tus... tus compañeros de trabajo se están desapareciendo.
Tus... tus prioridades están todas mal.
Tus... tus movimientos se veían geniales.
Los niños. Tus... tus hijos.
¿Tus... tus nuevos uniformes?
Your... your new uniforms?
Yo no te digo cómo hacer tus... tus peliculitas.
I don't tell you how to make... your little movies.
Tenemos que ocuparnos de tus... tus leones.
We have to take care of you...