Varios programas transmitidos desde la Estación de Juegos utilizan Androides.
Varios programas fueron cancelados, dejando a muchos empleados sin trabajo.
Varios programas se ocupaban del seguimiento de los productos certificados en el mercado.
Varios programas fomentan la diversificación de las opciones de carrera entre las mujeres jóvenes, incluido un programa de tutoría.
Several programmes encouraged career diversification among young women, including a mentoring programme.
Varios programas abundan, dependiendo de la ciudad/provincia/país en donde quieras enseñar.
Various programs abound, depending on the city/province/country you want to teach at.
Varios programas pueden ayudar con todo, desde duchas con acceso para sillas de ruedas hasta rampas de entrada.
Varios programas y aplicaciones tendrán más tiempo para abrir o ejecutar.
Several programs and application will take longer time to open or execute.
Varios programas se han centrado en la formación de aptitudes profesionales y proyectos de generación de ingresos de pequeña escala.
Several programmes had focused on vocational skills training and small-scale income-generating projects.
Varios programas funcionan a las mil maravillas.
Several programs work like a charm.
Varios programas están abiertos a la vez, cada uno con tareas que completar.
Several programs are open at once, each of them with tasks to complete.
Varios programas, archivos y carpetas solo se pueden abrir haciendo clic en el botón.
Various programs, files, and folders can be opened only by clicking the button.
Varios programas para elegir y combinar el uso de las instalaciones, masajes y aperitivos frescos.
Several programs to choose and combine the use of facilities, massages and fresh snacks.
Varios programas preveían ayudas específicas para actividades o empresas relacionadas con la exportación, incluidas las pymes.
Several programmes provided specific support to export-related activities or enterprises, including SMEs.