Visualice los patrones de la organización en cuál está siendo dicho.
Visualize the patterns of organization in what's being said.
Visualice los méritos de múltiples escenarios comerciales para evaluar riesgos y oportunidades.
Visualize the merits of multiple business scenarios to evaluate risks and opportunities.
Visualice los archivos y seleccione los necesarios para guardarlos en una ubicación preferida
Preview the files and select required ones for saving on a preferred location
Visualice los valores precisos del agua de su piscina y sus evoluciones.
Visualize the exact values of the water of your pool and their evolutions.
Visualice los acontecimientos de su vida que han llevado a este momento.
Visualize the events of your life leading to this moment.
Visualice los funcionamientos de una federación interestelar de planetas.
Visualize the workings of an interstellar federation of planets.
Visualice los resultados y emprenda acciones rápidas y efectivas.
Visualize the results and take fast, effective action.
Visualice los puntos más rápidamente y conecte a la superficie de sus objetos escaneados dentro del espacio de modelado.
Visualize the points more quickly and snap to the surface of your scanned objects directly within your modeling workspace.
Visualice los ingresos que usted desea, después siga nuestro plan sencillo y comprobado para convertir su plan de objetivos a la realidad.
Visualize the income you desire, then follow our simple and proven plan to turn your goals into reality.
Visualice los datos de un modo que tenga sentido para usted.
Visualize lab data in a way that makes sense to you.
Visualice los objetivos que usted o sus alumnos desean alcanzar.
Visualize goals that you or your students want to achieve.
Visualice los cambios al instante, a medida que los va aplicando.
Instantly see changes to your graph as you make them.
Visualice los valores iniciales mientras el sistema continúa recogiendo y almacenando datos.
View initial values while the system continues to collect and store data.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.