Vive con sencillez, pero es rica en espíritu, siempre soñando y creando.
She lives simply, but is wealthy in spirit, always dreaming and creating.
Vive en una urbanización cerrada, completamente aislada de la realidad y de los problemas vecinales.
She lives in a gated community, completely insulated from reality and neighborhood problems.
Vive la emoción de los encuentros express y encuentra tu pareja ideal.
Experience the excitement of speed dating and find your perfect match.
Vive la vitalidad de esta comunidad a través de su evento cultural anual.
Experience the vibrancy of this community through its annual cultural event.
Vive la magia del cine con nuestra oferta especial de programa doble.
Experience the magic of cinema with our double feature special.
Vive en algún lugar de la nube, en un gran ecosistema.
It lives somewhere in the cloud, in a big ecosystem.
Vive al día, y no tiene planes realistas a largo plazo.
Lives for the day, and has no realistic long-term plans.
Vive en un lugar de ensueño con un trato real y cercano.
Live in a dream place with a real and close treatment.
Vive para el futuro, que dentro de poco será bastante vitral.
Live for the future, which will shortly get quite lively.
Vive tu vida rodeado de la belleza que está dentro de ti.
Live your life surrounded by the beauty that is within you.
Vive hoy de tal manera que mañana mires hacia atrás y sonrías.
Live today so that tomorrow you can look back and smile.
Vive en armonía con tus deseos y no te arrepientas de nada.
Live in harmony with your desires and do not regret anything.
Vive el momento y disfruta de todo lo que te ofrece la vida.
Live in the moment and enjoy everything life has to offer.