Examples with "Y... Aguarda" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tuvimos dos experiencias completamente separadas con cada uno de nosotros... que ninguno recuerda, y... Aguarda un momento.
We had two completely separate experiences with each other that neither of us remembers, and...
Andere resultaten
Sólo unos créditos más y... Aguarde, Garibaldi.
Te envié la programación y específicamente te dije... Aguarda. Hola.
I sent you the schedule and I specifically said...
Son tan desinhibidos, alegres y... Gracias. Aguardo con ansiedad...
Y tú eres... Aguarda, te conozco.
En lugar de dejar la fruta y huir... aguarda a que lleguen los cazadores.
So, instead of just letting the fruit go and running free, he just waits until the trappers come.
Mi nombre es Jerome Sokoloff y quisiera quisiera... aguarda un momento.
My name is Jerome Sokoloff and I would - I would - hold on a second.
¿No será que mi amigo Kyle es un inútil y sucio... Aguarde, lo tengo escrito en algún lugar.
Is it: "My friend Kyle is a no good dirty..." Hang on, I wrote it down.
Abróchalos... y aguarda en tu cubículo hasta que venga a buscarlo.
Staple those together... and wait in your cube until I get back.
Comprar - El pueblo está enfurecido... y el peligro aguarda.
The people are angry... danger abounds.
Y aguarda... aquí tengo sus ojos.
And... I got his eyes too.
Acompaña a la señorita Cooper al auto... y aguarda a que llegue Amanda.
Connors, will you escort Miss Cooper to her car and wait for Miss Amanda gets there.