Download for Windows Premium
Publiciteit
Y... hable

Examples with "Y... hable" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y... hable con el doctor y me asegura que no va a vivir mucho.
And... I spoke with the doctor, and she ã n has the long life.

Andere resultaten

Es imposible de complacer y... Hablo inglés.
And she is impossible to please and... I speak English.
El hotel era precioso y... Hablo de India.
The hotel was beautiful and... I'm talking about India.
Pero tú ve y... habla con él.
But just go over there and talk to him.
No te pido mucho, sólo que vengas y... hables.
I'm not asking you for a whole lot, just to come on down and... just talk.
Y... Hablé con mi amigo, el que está en la junta directiva de Dalton.
And I spoke with my friend who sits on the board at Dalton.
Probablemente no los llames "blancos" y... habla con confianza.
Probably don't call them "white folks," and... talk confidently.
Linda, sube allí y... habla con él. Quizás te escuche.
Now Linda, you go up there and you you talk to him.
Y... hablé con el Dr. Nussbaum.
And... I talked to Dr. Nussbaum.
Perdón, dijiste que mentía y... Hablo de la noche que me desmayé.
Sorry, you said I was lying and so... I'm talking about the night that I blacked out.
Parecía que ella le estaba haciendo pasar un mal rato, así que fui y... hablé con ella.
It - it looked like she was giving him a hard time, so I went, and I... talked to her.
Soy un pesado, y... hablo como si vosotros también tuvierais hijos que os llenaran de orgullo.
I rattle on as if you fellows had sons to be proud of as well.
Digo, yo voy a tu casa en mi auto y te recojo y... hablo con tu papá.
You know, I'll drive to your house, and I'll pick you up and talk to your father.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Y... hable in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 583106. Exact: 1. Verstreken tijd: 1041 ms.