Examples with "Yo... Lo que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo... Lo que piensas, deberías decirle lo que realmente sientes.
I... Your thoughts, you should tell him how you really feel.
Yo... Lo que quiero decir es que te ves bien sin un vestido.
I... I mean, you look great not wearing a dress.
Yo... Lo que les hice a ustedes y a su familia...
Yo... Lo que publicaste sobre mi trabajo.
Yo... Lo que sé es que soy capaz de sorprenderme.
What I do know is that I have a tendency to surprise myself.
Yo... Lo que hagas a puerta cerrada en tu casa es asunto tuyo.
Yo... Lo que sea, digamos que ella no puede y yo no quiero.
Yo... Lo que es más importante, ¿qué estás haciendo aquí?
Yo... Lo que quiero decir es...
No. Yo... Lo que necesites.
Yo... Lo que quise decir es que... estoy seguro de que habrá algo para lo que podamos usarlas.
I... What I meant sir is... I'm sure there will be something they can be used for.
Yo... Lo que quise decir es que... estoy seguro de que habrá algo para lo que podamos usarlas.
I... What I meant is that... I am sure that there will be something so we pruned to use them.
Yo... Lo que digo es que está bien para mí el volver abajo, ¿sí?