Lo que más me molesta es su constante discusión por cosas triviales.
Their constant bickering over trivial matters is what annoys me the most.
Lo que más me gusta del osito de gomita es su textura masticable.
The gummy bear's chewy texture is what I love most about it.
Lo que tuvo lugar entre bastidores claramente afectó su actuación en el escenario hoy.
Whatever went down backstage clearly affected their performance on stage tonight.
Lo que pienses sobre su decisión, simplemente guárdatelo para ti hoy.
Whatever you think about his decision, just keep it to yourself today.
Lo que llamó la atención del comensal fue el colorido menú de postres.
What caught the diner's attention was the colorful dessert menu.
Lo que realmente llamó mi atención fue el giro inesperado del final.
What really caught my interest was the unexpected twist at the end.
Lo que confesó anoche me sigue haciendo darle vueltas a algo esta mañana.
What he confessed last night still weighs on my mind this morning.
Lo que está pasando con el clima este invierno es impactante.
What's happening with the weather is shocking this winter.
Lo que gastamos en café es calderilla al lado del alquiler.
What we spent on coffee is pocket change next to our rent.
Lo que dijiste sobre la situación económica actual es tal cual.
What you said about the current economic situation is so true.
Lo que ocurre en las redes sociales siempre genera discusiones acaloradas.
What's happening on social media always sparks heated discussions.
Lo que consiguió antes de cumplir veinte años, de verdad, cuesta creerlo.
What she achieved before turning twenty really takes some believing.
Lo que empezó como un pequeño desacuerdo se volvió una bronca brutal rápidamente.
What started as a small disagreement became a knockdown drag-out fight quickly.