Examples with "Yo... Yo... Vine" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Richard, ¡siéntate! ¡Ahora! Yo... Yo vine aquí... preparada para decir todas las cosas correctas.
Now! I came here prepared to say all the right things, and...
Yo sólo... vine a dar mi pésame... porque yo... no puedo ir al funeral.
I just- I just came here to pay my respects because I can't go to the funeral.
Igualmente, lo que sí yo quiero decir, que para eso vine acá... es que en yo los últimos dos años... me sentí muy solo.
What I will say, and that's why I came is that in the last 2 years... I've felt very lonely.
Yo... yo vine esperando que pudiéramos... hablar del futuro... no del pasado.
I... I came in hopes that we might... speak of the future... not the past.
¿En serio? Bueno... ya sabes, yo... yo vine principalmente... por ese amable e-mail que me enviaste.
Really? Well, you know, I mostly came because of that nice email that you sent me.
Pero todo lo que he hecho es apoyarme en él y llorar... Yo tenía que cambiar eso... Yo vine aquí y pensé que estaba lista... pero no puedo hacer nada... no puedo decir nada... no único que me queda es...
I'm supposed to be a ninja, but all I've ever done is lean on him and cry... I was supposed to change that... I came here and I thought I was ready.
José - Bueno, sí, señora, yo... yo vine a hablar algo con María...
Joseph: Well, yes, Ma'am, I... I came to talk to Mary...
Yo... yo... yo sólo... voy a volver por donde vine, ¿de acuerdo?
era yo... sí doutor, yo vine aquí para... pedir el derecho de poder enterrar a mi hijo... doña Regiane... el hijo de Ud. era del movimiento...
It was I came here to ask you for the right to bury my son Mrs. Regiane, your son belonged to the movement?
No es necesario para mí para saber por qué usted tenía el licor ¿Quiera algunos...? Yo vine aquí porque yo pensé usted era un ser humano bueno Pero usted es más peor que Yo podría imaginar en la vida Si usted escuchara...
It isn't necessary for me to know why you had liquor Want some...? I came here because I thought you were a nice human being But you're worse than I could ever imagine If you'd listen...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.