Examples with "a ti... un" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y es gracias a ti... un caballero.
Todo lo que puedes hacer... es hacer parecer a esta compañía y a ti... un poco mejor... cooperando con nuestros esfuerzos para traerlo de vuelta.
All you can do is make yourself and this company look slightly better by cooperating with our efforts to bring him in.
Una vez que esta noticia llegue a las calles, Berlín sabrá que el gobierno de EE.UU. está gastando en recursos ilimitados y tiempo para buscarte a ti... un hombre que tiene detalles íntimos sobre él y sus negocios.
Once news of this hits the streets, Berlin will know the U.S. Government is spending limitless resources and time looking for you - a man who has intimate details about him and his business affairs.
Bueno, creo que los correos y cartas más perturbadoras son las que... sugieren que habrá un daño a ti... un daño físico directo a ti y a tu familia.
Well, I think the most disturbing e-mails and letters were ones that... suggest there will be harm to you... direct physical harm to you and your family.
Andere resultaten
Recurro a ti... como... un ser humano.
Deberías aplicártelo también a ti... Buscarte un hobby, una pasión.
Respecto a ti... me recuerdas a un joven Wesley Snipes.
Quizás te parezca divertido a ti... pero yo tengo un paciente grave.
This may be enjoyable to you, but I have a patient in serious condition.
Como si alguien fuera a discriminar contra ti... un tipo blanco de buena posición.
Like somebody would discriminate against you, a well-to-do white guy.
Quizás a ti... sólo te parezca un harapo.
Maybe it looks like a rag to you.
Pero no tengo que contarte eso a ti... siendo un verdadero hombre del Oeste como eres.
But l don't have to tell you that being a true man of the West, as you are.
Te dedico esta alegría a ti... ¿Tienes un sueño?
I dedicate this joy to you. If you have a dream.
Ahí dentro encuentro lo que andaba buscando... a ti... reflejo de un yo que me completa.
In there I find what I was looking for... you... a reflection of the self that completes me.