Varios museos y acervos de la ciudad están disponibles en línea.
Several museums and collections in the city are available online.
Museos y memoriales preservan importantes acervos históricos de cada región.
Museums and memorials preserve important historical collections from each region.
En general, los niños de origen birracial deberían ser alentados a identificarse positivamente con los dos acervos raciales.
Generally, biracial children should be encouraged to positively identify with both racial heritages.
El gestor de colecciones especiales: competencias profesionales, valores éticos y acervos bajo su custodia
Manager of special collections: professional competence, ethical values and heritages custody
Con suerte, algunas obras pasarán a formar parte de los acervos institucionales.
With luck some works will become part of institutional collections.
Su obra forma parte de acervos nacionales e internacionales.
His work forms part of national and international collections.
Pero todavía falta hablar mucho sobre la actualización de los acervos de las instituciones.
Much more needs to be said about updating institutions' collections.
Gestión de derechos autorales, acervos de obras y otros patrimonios inmateriales
Management of copyrights, collections and other immaterial assets
Explicación detallada de los procesos para su ingreso, así como acervos documentales de información tecnológica.
Detailed explanation of the processes for their filing, as well as documentary collections of information technology.
Los documentos que constituyen nuestro corpus provienen de una diversidad de acervos, fuentes testimoniales y de prensa.
The documents in our corpus come from a variety of collections, testimonials and news sources.
Para lograrlo, el profesor debe asumir un rol activo en la selección tanto de los acervos como de los recursos.
To achieve this, the teacher must assume an active role in selecting the collections and resources.
La persona interesada que desea investigar personalmente los acervos de los periódicos y/o los archivos temáticos puede marcar un horario con antecedencia.
Those wishing to search the newspapers' collections and/or topical files personally can schedule an appointment in advance.
Postales, fotografías y grabados en uno de los acervos más completos del país
Postcards, photographs and prints in one of the most complete collections of the country